El rey en Hamlet dice de Polonio: “No hemos hecho más que verdemente en abrazar-as altar enterrarlo” -es decir para introducirlo de contrabando en la tumba de forma clandestina y sin ceremonia.
¿Qué significó Hugger Mugger para Shakespeare?
Cuando los isabelinos hacían algo 'abrazador-atracador', significaba que lo hacían en secreto. Es una expresión arcaica, y no un modismo, por lo que ahora nunca se usa, aparte de su uso como título para cosas que tienen poco o nada que ver con su significado original.
¿Quién está enterrado en Hugger Mugger?
Old Hamlet es enterrado con gran ceremonia (I. 4.47–50); Polonio está enterrado 'abrazador-atracador' (línea 83). Hamlet es visitado por un Fantasma aterrador que revela las circunstancias de su muerte y ordena a su hijo que lo vengue.
¿Cómo se usa Hugger-Mugger en una oración?
- 'Persiguió con éxito esta estrategia de abrazar y as altar en 1810. '
- 'Odiaba andar abrazando y as altando en el coche porque quería leer y esto era imposible con los codos y las rodillas pegados a la cara. '
- 'Es una olla burbujeante de intriga, contrabando, pobreza, inmundicia y algunas de las mejores comidas de Asia. '
¿Qué significa Muggery?
Desordenado; revuelto. 2. Secreto; clandestino. v. abrazar·ger-mug·gered, abrazar·ger-mug·ger·ing, abrazar·ger-mug·gers.